Life/영어

사과하기(약속, 실수, 문자, 무례 등)관련 주로 사용하는 영어회화(생활영어) ~

부티형 2025. 2. 26. 20:45
반응형

 

Designed by Freepik

일반적인 사과 표현

  • "I’m really sorry." → (정말 미안해.)
  • "My bad!" → (내 실수야!)
  • "I didn’t mean to." → (그럴 의도는 아니었어.)
  • "That was my fault." → (내 잘못이야.)
  • "I feel terrible about it." → (이 일에 대해 정말 미안해.)
  • "I owe you an apology." → (너한테 사과해야 해.)
  • "Please forgive me." → (제발 용서해줘.)

💡 친한 친구 사이에서는 "My bad!"이나 "I messed up!" 같은 표현이 가볍고 자연스러워!


🕘 약속을 어겼을 때

👩: "Hey, where were you? We were supposed to meet an hour ago!"
(야, 어디 있었어? 우리 한 시간 전에 만나기로 했잖아!)
👨: "I know, I’m so sorry! I completely lost track of time."
(알아, 정말 미안해! 완전 시간 가는 줄 몰랐어.)
👩: "I was waiting for so long!"
(나 엄청 오래 기다렸어!)
👨: "I feel terrible about it. Let me make it up to you. Coffee’s on me!"
(진짜 미안해. 내가 보상할게. 커피 내가 살게!)
👩: "Fine, but don’t let it happen again!"
(알겠어, 근데 다시는 이러지 마!)


반응형

📱 문자/전화 회신을 안 했을 때

👨: "Hey, you never texted me back yesterday!"
(야, 어제 내 문자에 답 안 했잖아!)
👩: "Oh my gosh, I’m so sorry! I saw your message but totally forgot to reply."
(헉, 미안해! 네 문자 봤는데 답하는 걸 깜빡했어.)
👨: "I thought you were ignoring me or something."
(나 무시하는 줄 알았어.)
👩: "Never! I’d never ignore you. That was my bad."
(절대 아냐! 너 무시한 거 절대 아니야. 내 실수야.)
👨: "Alright, just don’t leave me hanging next time!"
(알겠어, 다음엔 나 두고 기다리게 하지 마!)


💥 실수했을 때

👩: "Ugh, I accidentally deleted your file..."
(아, 너 파일 실수로 삭제했어...)
👨: "Wait, what?! Are you serious?"
(뭐라고?! 진짜야?)
👩: "I feel awful! I didn’t mean to. I’ll do whatever I can to fix it!"
(진짜 미안해! 일부러 그런 거 아니야. 어떻게든 해결할게!)
👨: "That file was really important…"
(그 파일 진짜 중요했는데...)
👩: "I know, I’m so sorry. I’ll try to recover it!"
(알아, 진짜 미안해. 복구해볼게!)
👨: "Alright, let me know what happens."
(알겠어, 어떻게 되는지 알려줘.)


🥶 무례하게 행동했을 때

👨: "Hey, about what I said earlier… I didn’t mean to be rude."
(야, 아까 내가 한 말 말인데... 무례하려던 건 아니었어.)
👩: "Honestly, it did hurt my feelings a little."
(솔직히, 좀 상처 받았어.)
👨: "I feel terrible. I wasn’t thinking. I really didn’t mean it that way."
(진짜 미안해. 생각 없이 말했어. 그런 뜻이 아니었어.)
👩: "Okay, but just be more careful next time."
(알겠어, 근데 다음엔 좀 더 조심해 줘.)
👨: "Of course. I’m really sorry again."
(당연하지. 다시 한번 미안해.)


🚗 실수로 남에게 피해를 줬을 때

👩: [accidentally bumps into someone] "Oh! I’m so sorry! Are you okay?"
(어! 죄송해요! 괜찮으세요?)
👨: "No worries! I’m fine."
(괜찮아요! 전 괜찮아요.)
👩: "I should have been more careful."
(좀 더 조심했어야 했어요.)
👨: "It’s all good! Don’t worry about it."
(괜찮아요! 신경 쓰지 마세요.)

👨: "Hey, I think I scratched your car while parking. I feel so bad about it."
(야, 주차하다가 네 차 긁은 거 같아. 진짜 미안해.)
👩: "Oh no! How bad is it?"
(헐! 많이 긁혔어?)
👨: "It’s not too bad, but I’ll pay for the repair."
(심하진 않은데, 내가 수리비 낼게.)
👩: "I appreciate that. Let’s check it out together."
(고마워. 같이 가서 확인해 보자.)


🎭 가벼운 실수 후 사과

👩: "Oops, my bad!"
(앗, 내 실수!)
👨: "Haha, no big deal!"
(하하, 별거 아냐!)

👨: "Sorry, I totally spaced out. What were you saying?"
(미안, 멍 때리고 있었어. 뭐라고 했지?)
👩: "Haha, I said you owe me lunch!"
(하하, 네가 점심 사야 한다고 했어!)
👨: "Oh! Right, my bad! I got you next time."
(아! 맞다, 내 실수! 다음에 내가 살게.)


🎁 사과한 후 분위기 풀어주는 표현

  • "I promise it won’t happen again." → (다시는 안 그럴게.)
  • "I’ll make it up to you." → (보상할게.)
  • "I feel so bad about this." → (진짜 미안해.)
  • "I’ll do whatever I can to fix it." → (어떻게든 해결할게.)
  • "I didn’t mean to upset you." → (널 화나게 하려던 게 아니었어.)
  • "I hope you’re not too mad." → (너무 화나지 않았으면 좋겠어.)
  • "Are we good?" → (우리 괜찮은 거지?)
  • "Let me take you out for coffee to make up for it!" → (내가 커피 사면서 보상할게!)

이제 자연스럽게 사과하고 분위기를 풀 수 있겠지? 😊 더 필요한 상황이 있으면 말해줘!

반응형